親鸞 2015年12月13日

一方、住蓮はどうしたろうか。

彼が友の安楽房とわかれて取った道も、元より荊棘(いばら)でないはずはない。

いや、住蓮のほうは、もっと酷(ひど)かった。

「岡崎の善信御房へ――」

と、彼は短気にそこを目ざして人里へ降りて行ったので、たちまち、捕吏の眼にとまって、

「鹿ケ谷の売僧(まいす)!」

と、まるで悪魔のように追いまわされた。

遠く叡山のふもとの方まで、彼は逃げ走って、山林の中へかくれたが、そこは実に、捕吏の屯(たむろ)以上に、危険な地域であった。

なぜならば、念仏門の敵地だからである。

叡山の山僧たちは、この附近へ鹿ケ谷の一名が逃げこんだと聞くと、奮い立って、山狩りに奔命していた。

――その人々の声高にいい交わして通る言葉を聞いて、住蓮は、叡山の策動や、この虚に乗じて、素志をとげようとしつつある彼らの肚をまざまざと見た。

「この分では、善信御房の岡崎のお住居(すまい)も、どうあろうか」

と、心もとなく思いながら、深夜、山林からそっと出て近づいてみると、果たして、遠く竹や柴で柵を作って、そこへ通う道には、官の見張が立っている。

河原づたいに、彼は、洛中へまぎれ込んだ。

そして、様子を聞くと、市中は沸くような騒ぎなのだ。

そして、口々に、

「御停止じゃ」

「念仏は、一言も」

「ああ、南無」

「それ、うかつに口へ出すと」

恟々(きょうきょう)と、人心はおののいている。

彼らには、なぜ念仏を口にすれば国法にふれるのか、いってならないのか、分らなかった。

――つい幾年(いくとせ)前には、畏(かしこ)きあたりまで召されて、その講義を嘉(よみ)し賜い、堂上や多くの尊敬すべき人たちまでが、かつてはこれこそ人生最高のかがやきと仰ぎ唱えた念仏を、それを、口にしても、国法の犯人になる。

――どうしても解かれない疑いだった。

そうして、御所の陽明門のあたりを見ると、制札が、ここにも墨黒々と立っていて、傍らの武者溜りには、伊賀判官末貞とか、周防(すおう)元国などという人々が、市中警備の奉行となって、夜もあかあかと松明や篝火に冬の月をいぶしているのだった。

ぽつ、ぽつ、と時折その前を通る人影は、槍の光を見て、遠く足を浮かして歩いて行ったり、また、高札の前に立って、

「えらいこっちゃなあ」

と、嘆息(ためいき)と共に読んで去る者もあった。

――と、一人の男が、頭には、法衣をかぶって、足には破れた草履を穿(うが)ち、じろりと、奉行の武者溜りを横目に見て通りかけたが、突然肩をゆすぶって笑いだした。

「あはははっ……。口で唱える念仏の声は禁じても、心のうちで唱える念仏を停められようか。ばかなッ!」

と、人も無げに罵って、

「――輪王(りんのう)位高けれど、七宝永くとどまらず。世は末だ!澆季(ぎょうき)澆季」

泣くように、月へさけんで、悠々と歩みをつづけて行く。

「やっ、何奴だ」

判官末貞は、その声をきいて、

「捕えろッ」

と呶鳴った。

その叱咤を、後ろ耳で聞きながら、先へゆく法師はまだ足も早めず、大きな声に抑揚をつけて慷慨(こうがい)の語気を詩のように呶鳴りつづけていた。

「――天上楽しみ多けれど、五衰(ごすい)早くも現じける。五衰早くも現じける……」

そして、腹の底から、二声――

南無阿弥陀仏

南無阿弥陀仏

「待てッ!」

と、武士たちが、槍をおどらして追いかけると、

「わしか」

と、法師はくわっと炬(ひ)のような眼を振り向けた。

※「輪王(りんのう)」=転輪聖王の略。転輪王。身に三十二相を具し、金・銀・銅・鉄四種の輪宝をもち、これを転回して世界を統一し、正法をもって世を治めるという王。正法は正しいみち、仏法、仏の教え。

※「澆季(ぎょうき)」=人情が薄く、道義のすたれた世。末世。

※「五衰(ごすい)」=天人が臨終のときに示すという五種の衰相。頭上の花はしぼみ、わきの下からは汗が出、頭中の光は消え、目はまたたき、本来の場所を楽しまないという五相。